Словацкий язык: география, история, переводы, особенности, эпос и поэзия Добавить в избранное
Бюро переводов НОРМА-ТМ предлагает полный перечень услуг по переводу с многих языков мира.
(495) 981-81-40; (495) 968-76-13
Главная

География языка

История языка

Трудности перевода

Лингвистка языка

Эпос и поэзия

Рекламные статьи

Полезные ссылки
СПОНСОР ПРОЕКТА



 
Бюро переводов НОРМА-ТМ предлагает услуги по переводу:
Телефоны:
(495) 981-81-40
(495) 968-76-13
(495) 745-72-91
(495) 968-79-43
E-mail:
norma-tm@rambler.ru
lp_soft@mail.ru
norma-chaika@mail.ru
norma-centre@mail.ru
Онлайн-консультант:
icq 352993642
 

СЛОВАЦКИЙ ЯЗЫК

Словацкий язык по своему происхождению и современному состоянию весьма близок к чешскому. Смежные диалекты двух языков взаимопонимаемы и структурно близки. Однако в литературных языках – словацком и чешском – наблюдаются существенные различия, связанные с историей их кодификации.

Словацкий литературный язык основывается на разговорной речи, характерной для среднесловацких диалектов, в то время как литературный чешский является результатом попытки искусственно соединить черты разных диалектных групп.

Соответственно, грамматически словацкий язык существенно проще литературного чешского, но в то же время близок к некоторым чешским диалектам.

В период существования единого Чехословацкого государства словаки в большинстве своем хорошо понимали чешский язык. Однако после разделения Чехии и Словакии языковые связи между ними стали ослабляться. Чешский теперь не изучают в словацких школах, он не используется в быту, и молодое поколение словаков уже понимает чешский плохо. Так, если прежде чешские фильмы показывали в Словакии без перевода, то теперь их приходится дублировать.

Число носителей словацкого языка на сегодняшний день превышает пять миллионов человек.


Словацкий язык: география, история, переводы, особенности, эпос и поэзия
Другие языки мира: Словенский языкМакедонский языкИндийский язык
© 2007
Бюро переводов "Норма-ТМ". Москва. (495) 981-81-40, 968-76-13, 745-72-91